본문 바로가기
  • 목향 정광옥 한글서예가
  • 목향 정광옥 서예가
강원의 얼 선양

양사언 의 시

by 목향정광옥서예가 2014. 12. 27.

    '꽃이 떨어지니 새 소리 들린다'

     

조선 전기의 문인, 서예가로 자(字)는 응빙(應聘)이고

호는 봉래(蓬萊). 완구(完邱). 창해(滄海). 해객(海客)이다.

시와 글씨에 모두 뛰어났는데, 특히 초서(草書)와

큰 글씨를 잘 써서, 안평대군(安平大君). 김 구(金絿).

한 호(韓濩)와 더불어 조선 전기 4대 명필가(名筆家)로 일컫고,

조선 3대 명필가(名筆家)를 칭할 때는 양사언(楊士彦).

한 호(韓濩). 김정희(金正喜)를 꼽는다.

또한 형제인 사준(士俊). 사기(士奇)와 함께 중국의 소 순(蘇洵).

소 식(蘇軾). 소 철(蘇轍) 삼부자(三父子)와 비교되기도 한다.

  〇 선조 17년(1584) 5월에 귀양에서 풀려나오는 길에

나이 68세로 병사(病死)했다.

〇 묘소는 포천군 일동면 길명리(吉明里) 금주산(金珠山)

자락에 있고,

동네에 있는 길명사(吉明祠)는 봉래(蓬萊) 양사언(楊士彦)의

영정을 봉안한 사당으로 포천군 일동면 길명리에 위치하고 있다.

 포천 유림(儒林)에서 매년 음력 9월 16일에 제향하고 있다.

문집으로는 《봉래시집(蓬萊詩集)》과 다수의 유묵(遺墨)이 남아 있다.

 

 

   

 

양사언(楊士彦)의 ‘날 비(飛)’자 유래


양사언은 명종 19년(1564) 48세 때, 고성군(高城郡) 구선봉(九仙峯) 아래

감호(鑑湖)가에 비래정(飛來亭)을 짓고는 시 한편을 남겼다.


비래정(飛來亭)


海入壺中地 바다는 신선계로 들어가고

樓居水上天 누대는 물 위 하늘에 떠있네  

靑浮雙玉筍 푸르게 떠 있는 것은 쌍옥순이고

紅折萬金蓮 붉게 꺾인 것은 만금의 연꽃이네 

煉汞龍吟鼎 수은을 달이니 용은 솥에서 울고

餐霞骨已仙 안개를 먹으니 뼈는 이미 신선이네

居招黃鶴酒 그대는 황학을 불러 술을 마시게   

吳與白鷗眠 나는 백구와 더불어 잠을 잘 테니


이 정자는 양사언(楊士彦)이 은거(隱居)하려고 지은 정자로 알려져 있다.

그러나 그는 유배에서 풀려나오는 도중에 병사를 하고 말았다.

감호(鑑湖)는 현제 비무장지대 안에 있다.

고선전망대에서 보면 햇빛에 반짝반짝 하는 호수가 가물가물 보이는데,

바로 그 호수가 감호다. 


양사언은 이 ‘날 비(飛)’자에 큰 애착을 가지고 있었던 듯하다.

《지봉유설》에 보면, ‘양사언이 일찍이 양양 별장에 있을 때

‘날 비(飛)’자 한 자를 써서 그 자제에게 부탁하기를

“나의 정력이 모두 이 글에 있으니 아껴 간직하라” 하였다.

시를 지어 이르기를,


태산이 높다하되 하늘 아래 뫼이로다

오르고 또 오르면 못 오를리 없건마는

사람이 제 아니 오르고 뫼만 높다 하더라’


라는 시를 지었다고 한다.


양사언이 1564년에 쓴 ‘날 비(飛)’자는 현재 양사언의 종손인

양재웅(楊載雄) 씨가 소장하고 있다.


《택당집(澤堂集)》은 이 식(李植:1584~1647)의 시문집으로

1677년의 원집이 있고, 1747년의 중간본이 있다.

제6권 <비자입해가(飛字入海歌)>를 보면,


푸른 고래수염을 붉은 붓대에 묶어 놓고

맑은 날 성홍(星泓)에다 은하수를 쏟아 부어

비래정(飛來亭)에 써놓은 비(飛)자 절로 날아가 버렸나니

적선(謫仙)께서 능운필(凌雲筆)을 휘둘러 남긴 글씨였네

신선의 수레타고 바다 동쪽 향하실 때

소군(蕭君)이 텅 빈 소재(蕭齋) 다시 돌보려 했겠는가

진관(眞官)을 명을 받들고서 풍백(風伯)을 불러 들였거늘

눈동자 점찍어서 용공(龍公)을 깨울 게 있었겠나

세상의 많은 물건 중에 오직 이것을 취하다니

방외인(方外人)의 기이한 자취 정녕 짝이 없어라

달팽이 기어 다닌 좀먹은 책이나 뒤적이며

나는 백발로 언제까지 천록(天祿)의 청려(靑藜)에 속으려나.


양사언이 일찍이 경포 호숫가에 비래정을 세우고는 큰 글씨로

‘비(飛)’자를 벽에 붙였다. 그런데  양공이 유배지에서 세상을 떠나던 날에

바람과 우레가 치면서 정자의 벽에 붙어 있던 ‘비’자의 글씨를 휘감아

바다 속으로 집어넣었다는 기이한 전설이 세상 사람들 사이에 전해지고 있다.

그런데 지금 양공의 적자(嫡子) 양이일(楊理一)이 이를 소재로 해서

제공(諸公)에게 시를 청하기에, 나도 부득이 여기에 응하게 되었다.’ 라고 하였다.


註)

 * 성홍(星泓): 벼루의 별칭.

 * 소군(蕭君): 양사언이 죽고 나서 주인도 없는 비래정에 자신이 쓴 글자만

 허전하게 남겨두려 하지 않았을 것이라는 말이다.

 양나라(梁)의 명핑 소문운(蕭文雲)에게 양무제(梁武帝)가 소자(蕭字)를 쓰게

 하였다.

 뒤에 이 약(李約)이 매입하여 정자를 세우고는 이름을 소재(蕭齋)라고 하였

 다.

 * 천록(天祿)의 청려(靑藜): 선조수정실록을 편찬하느라 정신이 없는 본인을

 지칭한 것임.


 

                   <명가필보>에서

 

 


            -양사언의 글씨, 〈명가필보〉에서-

 

飄飄靜上人

표표히 떠나가는 靜이란 이름의 스님은

橫吹紫鸞笙

붉은 난새(하늘의 天子새)타고 피리소리 바람에 부쳐 보낸다.

披雲呼我道

그는 구름을 헤치고나와 내 불러 말하기를

自是安期生

나 자신은 옛날 신선이라고 일러지던 安期生이라네.

-蓬萊翁書(봉래옹 씀)-


'강원의 얼 선양' 카테고리의 다른 글

양사언  (0) 2015.02.08
양사언의 감호당  (0) 2014.12.27
양사언의 시  (0) 2014.12.27
이율곡선생의 시 화석정  (0) 2014.12.27
허난설헌 사시사  (0) 2014.12.27

댓글